現代に生きるマザーグース
![](https://oyakoeigo.com/wp-content/uploads/2016/02/blog_import_56a866339b7ba-2.jpg)
恐竜博物館で、壁にこんなことが書かれてありました。
これ、Three blind miceというマザーグースの歌詞の一部です。
Three blind mice, three blind mice
See how they run, see how they run
They all ran after the farmer’s wife
She cut off their tails with a carving knife
Did you ever see such a sight in your life
as three blind mice?
目の見えないネズミ三びき、
見てごらんよ、あの走り方。
おかみさんのお尻を追っかけて、
ナイフでしっぽを切り落とされちゃった。
そんな姿見たことある?
目の見えない三びきのネズミなんて。
訳はワタシが適当につけました。
わらべ歌らしい、何とも訳のわからないオドロオドロしい内容ですよね。
日本のわらべ歌でも、かごめかごめなんて、よくよく考えるとブキミですよね。
ツルとカメがスベったとか、、、
後ろの正面とか、、、
このThree blind miceもとても有名なマザーグースで、英語圏では知らぬ人とていないわらべ歌です。
恐竜博物館でも、こんな風に、マザーグースをもじってキャッチコピーを考えてるんですね。
おやこえいごくらぶのレッスンで、マザーグースに親しみながら成長するベビー達。
異文化理解の第一歩です。